Tuesday, October 14, 2014

Bright and colorful in Finland

Marimekko is a Finnish fashion and home decor company that is actually very famous but I only found out about recently. I love prints and while I rarely wear prints this bold, I find the aesthetic of the company beautiful and the story behind it very interesting.

Marimekko è una casa di moda e di prodotti per la casa finlandese parecchio famosa che però io ho scoperto solo recentemente. Amando molto l'uso delle fantasie nella moda (anche se raramente ne indosso di così grandi e brillanti) mi piace molto l'estetica della marca e trovo che abbia una storia molto interessante. 

The company was founded in 1951 by Viljo and Armi Ratia initially as a textile company and then introducing a line of simple dresses. In the bleak atmosphere of post war Europe this company brought color and bold prints to lighten up the mood a bit and the company then gradually rose to success...the first fashion show at the Kalastajatorppa hotel in Helsinki was a huge success, in 1957 Giorgio Armani, who was working as a window dresser at the time, invited Ratia to display her line at the Rinascente in Milan, designers Vuokko Nurmesniemi and Maija Isola created prints that would become iconic and Jacqueline Kennedy even bought seven dresses from the company helping it rise to fame.
The company now has stores all over the world.
Take a look at this beautiful video to understand the company's philosophy better:

L'azienda fu fondata nel 1951 da Viljo e Armi Rati, inizialmente come azienda di tessuti e poi introducendo una linea di semplici vestiti. Nella desolante atmosfera dell'Europa del dopoguerra, l'intenzione era quella di alleggerire un po' i toni con stampe colorate e allegre e ben presto l'azienda crebbe e raggiunse la fama internazionale. La prima sfilata all'hotel Kalastajatorppa di Helsinki ebbe molto successo, nel 1957 Giorgio Armani invitò Ratia a esporre la sua collezione alla Rinascente di Milano, i designer Vuokko Nurmesniemi e Maija Isola crearono stampe che divennero ben presto iconiche e Jacqueline Kennedy acquistò sette vestiti della casa contribuendo alla esponenziale crescita della fama internazionale dell'azienda, che ha ora negozi in tutto il mondo.
Questo bellissimo video spiega bene la filosofia dell'azienda:


And read more about the company here and here.

E si può leggere di più su Marimekko qui e qui.

All images via.

Thursday, October 2, 2014

F.O.: Chunky purple scarf with diamond shaped lacy pattern

The weather is getting colder and I am actually starting to look forward to things like warm cups of tea while it's snowing outside, getting bundled up in warm wool sweaters, drinking vin brulè, going to the mountains to ski and hiding my nose in big chunky scarves.
In the spirit of which...here is my last addition to the shop...
It's a chunky shawl or infinity scarf, knit up in a beautiful 100% wool puple yarn with a diamond shaped lacy pattern all over it. What I love about these scarves is that you can wear them in different ways depending on how cold you are or what look you want to create...
As always...details on my etsy page!

Sta iniziando a fare più fresco e sembrerà strano ma mi sta venendo voglia di una serie di cose belle dell'inverno tipo bere il the mentre fuori nevica, infagottarsi in morbidi maglioni, bere vin brulè, andare in montagna a sciare e affondare il muso in calde sciarpone di lana.
È in questo spirito che vi mostro una nuova aggiunta al negozio, uno scialle o sciarpa ad anello realizzata in pura lana, con un bel filato grosso di un viola caldo e intenso e con un punto a rombi traforati. Quello che mi piace di queste sciarpe è che si possono indossare in vari modi a seconda di quanto freddo si ha o dell'effetto che si vuole ottenere...
Come sempre dettagli sulla mia pagina etsy!


Thursday, September 25, 2014

New wool makes me happy...

Especially when it's ecological wool from this amazing company... 

Comprare lana nuova mi rende felice...
Soprattutto quando si tratta di stupenda lana ecologica di questa fantastica azienda...

 ...and when buying it is an excuse to end up in this beautiful place...

...e quando andarla a comprare è un'ottima scusa per farsi un giro qui...

 (Arona, Lago Maggiore)

Sunday, September 21, 2014

This is absolutely fascinating...

Matthew Simmonds is a stone carver that recreates historical architecture out of blocks of marble, carving the interiors of churches and other classical architectural spaces within the stone blocks and leaving part of them untouched creating a contrast between natural roughness and irregularity and man-made smoothness and proportion.
The sculptures are beautiful, and somehow make me think of the Hal Saflieni Hypogeum in Malta, where, around 3000BC, a temple was recreated underground by carving through stone, imitating the temples that were built outside using huge slabs of rock by carving the shapes and ornamentations in the earth.
As is stated on his website: "Simmonds makes a play of architecture and ornamentation on a small scale, but the spaces created give the same feeling as in the buildings themselves; a place to rest, a place to travel with the eye and maybe find a moment of tranquillity. The marble is opened up, and inside is a space within a building that only exists in the viewer's mind. What you sense is the significance of space".

Take a look for yourself...http://www.mattsimmonds.com/

Fragment II, 2006

Romanesque Stone, 2003
Tivoli, 2007

Rotunda, 2007

Gothic Stone, 2003
Lebanon, 2001
All images via.

Monday, September 15, 2014


I just came back from a very quick trip to London to visit a friend. Since it was such a brief stay we had a very non-touristy vacation, we didn't go to any of the city's main attractions (most of which I had already seen anyways) but instead got a chance to roam around some beautiful and more quiet areas I had never been to. For instance we went to the Spitalfields market, a lovely market where you can find some pretty incredible booths with local designers selling their work (be it clothes, prints, jewellery, ceramics etc.) and where the atmosphere is more relaxed, and less hectic and trendy than in Camden town. I bought a gorgeous light blue  handmade coat and a beautiful blue vase by ceramic designer Maria Bendixen. These goodies will remind me of this trip and of the beautiful market every time I use them.

Sono appena rientrata da una brevissima vacanza a Londra dove siamo andate a trovare un'amica. Dal momento che avevamo pochissimi giorni abbiamo fatto un giro molto poco turistico, saltando le zone classiche (che avevo comunque già visitato precendemente) e scoprendo invece tutta una serie di posti più tranquilli ma ugualmente affascinanti.  Ad esempio siamo andate al mercato di Spitalfields, un bellissimo mercato coperto con una interessante serie di bancarelle dove designer locali espongono la loro merce (dai vestiti, ai gioielli, alle ceramiche, alle stampe ecc) e dove l'atmosfera è più rilassata e meno frenetica e alla moda di Camden. Ho comprato un cappotto azzurro ed un vaso della designer di ceramiche Maria Bendixen, entrambi i quali mi ricorderanno questa gita ogni volta li userò.

I also ended up going to the screening of the movie Wish I was here by Zach Braff (I wasn't initially supposed to go but a friend was ill and gave me her ticket). I loved the movie, it is the perfect balance of sad, sweet and funny, kind of the way real life is a combination of the three, and the characters are relatable and very well portrayed.  There is also a lot of L.A. in the movie, a beautiful yet sometimes lonely L.A., and it made me miss the city and really want to go back! Zach Braff is really really funny in real life as well; the Q&A session at the end was both very interesting and absolutely hilarious.
Go see the movie, it is definitely worth it!

Siamo anche andate a vedere lo screening del nuovo film di Zach Braff, Wish I was here (inizialmente non dovevo andare ma un'amica si è ammalata e mi ha ceduto il suo biglietto). Il film mi è piaciuto molto, era triste, dolce e comico nella giusta proporzione, una combinazione bilanciata di questi tre elementi, così come avviene nella vita reale, e i personaggi erano credibili e ben rappresentati. C'è molta Los Angeles nel film, una L.A. scenografica ma a tratti malinconica e il film mi ha fatto venire nostalgia di quella città e messo una voglia matta di tornarci!  Zach Braff fa pisciare dal ridere anche nella realtà; la Q&A alla fine del film è stata molto interessante e tutti si son scassati dal ridere, ed è un vero peccato che il film non uscirà nelle sale in Italia...vale veramente la pena vederlo!